UNA PLÉYADE MASCULINA EN EL NUEVO SERTÓN DE GALILEIA, DE ROLANDO CORREIA DE BRITO

Contenido principal del artículo

Elisangela Pereyra
Tieko Yamaguchi

Resumen

Sobre el tema de la historia de una familia tradicional hasta su declive, la narrativa brasileña se ha enriquecido principalmente con dos nombres: Milton Hatoum y Ronaldo Correia de Brito. Y ambos se remiten al modernismo del Noreste, centralmente a Lins do Rego. Pero un dato diferencia inmediatamente a los dos: el papel desempeñado por la mujer en el primero y por el hombre en el segundo, lo que no es apenas un detalle, sino que implica la visión ideológica que produce la familia focalizada. De esto se trata el artículo. Galileia (2008), título de la novela de Brito, es también el nombre de la granja del clan Raimundo Caetano do Rego Castro, alrededor del cual giran dos generaciones, de hijos y nietos, hombres principalmente. La reunión de familiares en el cumpleaños del patriarca, que se convierte en vigilia de su muerte, motiva a uno de los nietos a reconstruir la historia del clan, en proceso de desaparición. 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Pereyra, E., & Yamaguchi, T. (2020). UNA PLÉYADE MASCULINA EN EL NUEVO SERTÓN DE GALILEIA, DE ROLANDO CORREIA DE BRITO. HUMANITAS DIGITAL, (46). Recuperado a partir de https://humanitas.uanl.mx/index.php/ah/article/view/504
Sección
Letras
Biografía del autor/a

Elisangela Pereyra, Universidade do Estado de Mato Grosso

Maestra y doctora por el Programa de Posgrado en Estudios Literarios (PPGEL), de la Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT), campus de Tangará da Serra, MT-Brasil. Docente de la Educación Básica del Estado de Mato Grosso. 

Tieko Yamaguchi, Universidade Estadual Paulista

Docente e investigadora de Literatura en lengua portuguesa y espanhola; jubilada por la Universidade Estadual Paulista (UNESP), campus de São José do Rio Preto, Sp. tymiyazaki@gmail.com. 

Citas

Fuentes consultadas

Bibliográficas

Agamben, G. (2009).O que é contemporaneidade. trad. V.Nicastro Argos.

Honesko. Chapecó: Arrigucci JR., D.(2003) .Tempo de espera. In: Brito, R. C. de. Faca. São Paulo: Cosac & Naify.

Barthes, R. (2008) .Sobre Racine. Tradução de Ivone C.

Benedetti. Martins Fontes: São Paulo

Benjamin, W. ( 1994) A obra de arte na era de sua reprodutibilidade técnica. In: Magia e técnica, arte e política:ensaios sobre literatura e história da cultura. Trad. De Sérgio Paulo Rouanet. 7. ed. São Paulo: Brasiliense.

Birman, J. (2012) O sujeito na contemporaneidade: espaço, dor e desalento na atualidade. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira,

Bosi, A. (2006). História concisa da literatura brasileira. 43. ed. São Paulo: Cultrix.

Brito, R. C. de. (2008) Galileia. Rio de Janeiro: Objetiva.

Hatoum, M. (2000) Dois irmãos. São Paulo: Companhia das

Letras.

__________ (1989). Relato de um certo oriente. São Paulo: Companhia das Letras.

Lorenz, G. (1973). Diálogo com a América Latina. São Paulo: Pedagógica e Universitária.

Lothammer, E. P. de L. (2019) Um rio subterrâneo na história de uma família: Galileia, de Ronaldo Correia de Brito. Tesis de doctorado. PPGEL/UNEMAT.

Pellegrini, T.(2007) Realismo: postura e método. Letras de Hoje. Porto Alegre, v. 42, n. 4, p. 137-155.

Rego, J. L. do. (2003) Fogo morto. 58. ed. Rio de Janeiro: José Olympio.

Electrónicas

Santini, J. (2008) Entre a memória e a invenção: a tradição na narrativa brasileira contemporânea. http://periodicos.unb.br/index.php/cerrados/article/view/8347 capturado en : 20/02/2019.

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 9 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.